From Octane.ie
A critique on Japanese to English translation thread.
Travelling through the damp streets of Dublin this morning, I came up behind a Mk2 MR2, shown below:
_KUNENA_BBCODE_HIDEIMG
The car had quite a nice bronze tint in the back window, and was badged GTS, but as I got closer I saw there were four lines of text alongside the big MR2 graphic.
And they read:
Mature Sporty Personal
More Innovation. More Adult.
A man in dandsm (??)
And my eyesight wasn't up to the last line, but suffice to say it was as WTF as the above. :S :dizzy: :] :] :dizzy:
I can only presume these lines are a terrible translation.
Why would someone want to have "mature sporty personal" on the back of their car ?? Does anyone know what it all means ??